|
Pumpkin Growing in Europe
|
Subject: how do you call pumpkin...
|
|
From
|
Location
|
Message
|
Date Posted
|
urban jungle |
Ljubljana, Slovenia
|
I promised to compile a list of words for pumpkin in different languages that you sent last year, so here it is. Please check if the names and spelling are correct and send more names/synonyms/pronunciations if you like. After that I will forward everything to pumpkinook (http://www.pumpkinnook.com/commune/language.htm)
Basque: kuia Belgian: pompoen Italian: zucca Furlan (NV Italy): kooce ("co-ochae") French: pompion, potiron, citrouille German: kuerbis Polish: dynia Russian: tikva (“tickwa”) Serbian: tikva (the same as in Russian). Slovenian: buca (“boocha”) South America (Spanish): zapallo (calabaza is reserved for the thin hard skin small ones used to drink.) South USA: "punkin"...pronounced "pun cane" or the civilized version "pun kin" Spanish calabaza (calabayzah) Swedish: pumpa Welsh: pwmpen
I find it very interesting that in the majority of languages “pumpkin” is a synonym for a head/skull or somebody who is smart. Is this only because of head-like appearance of pumpkins… or people already in ancient times put that much effort and thinking in pumpkin growing so that the pumpkin growers were regarded as smart(asses)? I guess we’ll never know…
Oh yeah, it would be interesting to know the sex of the pumpkins in different languages too.
Jernej
|
3/5/2005 8:47:15 AM
|
Sophie A. |
Esneux / Liège / BELGIUM
|
In rench, "courge" is a synonym. I would like to know who says "pompion"??? Never haerd this word.
UN potiron UNE citrouille UNE courge
|
3/5/2005 8:55:09 AM
|
urban jungle |
Ljubljana, Slovenia
|
Thanks Sophie, as I said I compiled these words from the previous thread. That is why I ask everyone to check them... I can garantee only for Slovenian spelling :-)
|
3/5/2005 9:03:01 AM
|
AGFEVER04 |
Azores,terceira Island
|
in portugal pumpkins are called abóbora...Ryan
|
3/5/2005 10:28:35 AM
|
Sophie A. |
Esneux / Liège / BELGIUM
|
Ok, I have checked. I don't think that pompion is a real word in French. Perhaps an alteration? Ask the others French growers.
|
3/5/2005 2:23:25 PM
|
perroud |
France
|
from south of france I never heard the word pompion about pumpkin, but sometimes "calebasse" or "coucourde".
|
3/6/2005 1:31:56 AM
|
crammed |
Thornhill, Ontario, Canada
|
I would add ãìòú (pronounced D'la'at), the modern Hebrew word for Pumpkin.
|
3/6/2005 2:51:52 AM
|
Sophie A. |
Esneux / Liège / BELGIUM
|
coucourde isn't it in "provencal?" (Marcel pagnol use this word to call "courge du Siam") Calebasse is a particular sort of pumpkin.
|
3/6/2005 4:05:29 AM
|
Engel's Great Pumpkins and Carvings |
Menomonie, WI (mail@gr8pumpkin.net)
|
Arabic: qar'a sudani, qrei'a Chinese: meiguo nan gua, tao nan gua Danish: græskar, centnergraeskar Dutch: courgette, zucchetti, kalebas, reuzenkalebas French: citrouille, courgette, courge pépon, potiron German: Garten-Kürbis, Chiromon-Kürbis Hebrew: qishu, dela'at Hindi: chappan kaddu, kumra, safedkaddu, vilayati kaddu Italian: zucca, zucchini, zucchino, zuccheti, zucheta Japanese: pepo-kabocha, seiyou-kabocha, uri-kabocha Malay: labu ayer, labu manis, mendelikai, semangka Portuguese: aboborinha, aboborita, abóbora porqueira Russian: tykva tverdokoraja, tykva krupnoplodnaja Spanish (Mexico): ayotli, calabacin, calabaza, gueto bichi, gueto hueche, k'uum, queto hueche, zapallito, zapallo Spanish (Paraguay): purudie Tagalog: kalabasa Tanzania: malenge Tunisia: kraa Yoruba: elegede, apala, esin
Found this while googling
|
3/11/2005 3:06:27 PM
|
Total Posts: 9 |
Current Server Time: 11/24/2024 9:34:04 PM |
|